La cantante neozelandesa Lorde lanza 5 canciones en idioma maorí

La cantante neozelandesa Lorde lanza 5 canciones en idioma maorí

[ad_1]

La cantante y compositora de Nueva Zelanda Lorde ha lanzado un mini-álbum de canciones grabadas en idioma maorí, calificándolo como una experiencia “realmente poderosa”.

La liberación se produce en medio del ajuste de cuentas de la nación con la represión histórica de la lengua y la cultura maoríes.

Lorde, de 24 años, volvió a grabar 5 canciones de su nuevo álbum «Solar Power», que debutó el mes pasado, íntegramente en te reo maorí, la lengua indígena de Nueva Zelanda.

El álbum se titula «Te Ao Mārama», que se traduce como «mundo de luz» y se centra en el mundo natural.

En una entrevista a la revista de cultura pop Spinoff, la cantante dijo que el proyecto implicaba consultar con ancianos maoríes y trabajar con «un equipo poderoso de expertos en idiomas», traductores y entrenadores de pronunciación para grabar el álbum, ya que no habla maorí con fluidez.

Los maoríes representan alrededor del 16 por ciento de los 4,9 millones de habitantes de Nueva Zelanda.Archivo de imágenes de Fiona Goodall / Getty

«Se sintió realmente grande cuando lo estábamos haciendo», dijo a la revista. “Fue pesado. Fue muy emotivo. Nunca había tenido una experiencia de escritura o grabación como esta. Fue realmente poderoso «.

Lorde, que tiene una gran audiencia global y es seguida por casi 8 millones en Instagram, dijo que también estaba preparada para enfrentar las críticas y aceptó que las acusaciones de «salvador blanco» eran probables.

“Soy blanca, como quiera que me interpreten queriendo involucrarme con nuestra cultura indígena, eso es bastante justo”, le dijo a Spinoff.

Los maoríes, que representan alrededor del 16 por ciento de los 4,9 millones de habitantes de Nueva Zelanda, perdieron gran parte de su tierra a lo largo de cientos de años de colonización. Las políticas gubernamentales también han erosionado los derechos culturales, ya que históricamente a los niños maoríes se les ha prohibido hablar su idioma en las escuelas.

Sin sus tierras ancestrales, con las que las personas están conectadas espiritualmente en el mundo maorí, y con la erosión de muchos derechos culturales, los maoríes todavía se ven afectados de manera desproporcionada por una serie de problemas sociales, desde el encarcelamiento hasta la falta de vivienda.

Descargue la aplicación NBC News para conocer las últimas noticias y la política

Las pistas de Lorde en maorí ya están disponibles en el canal de YouTube de la cantante y tienen subtítulos en maorí e inglés.

«Esto me da ganas de llorar», decía uno de los comentarios debajo de su tema «Energía solar» en maorí. «Lorde es tan fiel a su tierra y a la gente de ella. Ella realmente entiende la vida, y esto me inspira mucho». como maorí «.

En un boletín separado enviado a sus fanáticos el jueves, Lorde dijo que su principal descubrimiento al hacer el álbum fue que gran parte de su sistema de valores en torno al cuidado y la escucha del mundo natural se basaba en los principios tradicionales maoríes.

“Sé que soy alguien que representa a Nueva Zelanda a nivel mundial de alguna manera, y al hacer un álbum sobre de dónde soy, era importante para mí poder decir: esto nos convierte en quienes somos aquí. También es un idioma increíblemente hermoso, me encantaba cantar en él «.

Todas las ganancias del álbum maorí se destinarán a obras de caridad, dijo la cantante.

Reuters contribuido.



[ad_2]

Source link

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *